活動制限で痛感
こんにちは。ご訪問ありがとうございます。
この1ヶ月、本当に大変でした。
日本語関係では、ありがたいことに、新しい学習者さんとのレッスンが始まりました。その準備などで忙しくいしていましたが、落ち着きました。
また、プライベートでは、旅行やサッカーで外出が多く、その際に、色々食べるので、口内炎や胃痛に悩まされ、結果、活動制限・・・。
健康でいることが、どれだけ大事でありがたいことか、改めて痛感した1ヶ月でした。
日本は、急に寒くなり、冷房から暖房に切りかえての生活です。風邪をひいてしまった人もいれば、インフルエンザで学級閉鎖になったというニュースも入ってきています。
みなさまも、体調管理を気をつけて、これからのシーズンを、日本語の勉強を楽しんでくださいね。
また、ブログ更新していきます。これからもよろしくおねがいします。
では、素敵な一週間の始まりを!

Acutely felt due to activity restrictions
Hello, and thank you very much for visiting.
This past month has truly been quite challenging.
On the Japanese language front, I’m grateful to have started lessons with new learners. I was quite busy preparing for those lessons, but things have finally settled down.
In my personal life, I’ve been going out a lot for travel and soccer, and during those outings, I ended up eating all sorts of things. As a result, I suffered from mouth ulcers and stomach pain, which limited my activities…
This past month really reminded me how important and precious good health is.
In Japan, the weather has suddenly turned cold, and we’ve switched from air conditioning to heating. Some people have caught colds, and I’ve even heard reports of classes being closed due to influenza.
Everyone, please take good care of your health and enjoy your Japanese studies during this season.
I’ll continue updating my blog—thank you as always for your support.
Wishing you a wonderful start to the week! 🌸


Contact