オノマトペで語る私の「ヘトヘト」

10月を表現するオノマトペ

こんにちは。いつも ありがとうございます。

みなさんは、「オノマトペonomatopoeia」を しっていますか?今日は、onomatopoeiaをたくさん使って、私の10がつについて はなします。イメージしてみてくださいね。

10がつは、ほんとうに バタバタでした。

毎日、ヘトヘトでした。

ずっと stomachが キリキリしていました。

昨日は、雨が、ザーザーふっていました。

きもちも どんより です。

でも、ようやく、すっきりです。

バタバタなことは、かたづきました。

きょうは、ぼーっとします。

ひさしぶりに ゴロゴロしたいです。

イメージできますか?ソフトにきもちを伝えることができるし、リズムもいいですね。

では、今日は、ゴロゴロします。

みなさんは、たのしい週末を!

Blog

Onomatopoeia representing October

バタバタ so busy

ヘトヘト exhausted

(胃が)キリキリ stabbing pain (in my stomach)

(雨が)ザーザー pouring rain

どんより gloomy

すっきり refreshed

ぼーっ absent-mindedly

(家で)ゴロゴロ  lazing around at home


Japanese onomatopoeia makes it sound softer and gives it such a nice rhythm, doesn’t it?

So, today—I’ll just chill out and ゴロゴロ 😌

Have a nice weekend!

Blog